<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>adapar.net - Latest Comments in La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://adapar.disqus.com/</link><description></description><atom:link href="https://adapar.disqus.com/la_casa_del_buen_tormento_1/latest.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Wed, 29 Mar 2006 09:50:00 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147652</link><description>&lt;p&gt;Sí, tenemos pendiestes las otras dos partes, qué pasa con ellas?&lt;br&gt;Si decides dejarla allí, con un final abirto como "Buscándola", pues entonces que esperas para empezar a hacer la escaleta?&lt;br&gt;Pilas pués!!!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrea Estrada Gutiérrez</dc:creator><pubDate>Wed, 29 Mar 2006 09:50:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147651</link><description>&lt;p&gt;Pues la idea si me ha rondado la cabeza y de eso he hablado con Andrea y con Cristhian. Sin embargo, primero tengo que decidir si dejo la historia allí o publico las otras dos partes. Seguiré escuchando al instinto a ver que me dice.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrés David Aparicio Alonso</dc:creator><pubDate>Tue, 28 Mar 2006 15:33:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147650</link><description>&lt;p&gt;y de los actores que elija, claro... porque Fabi y Augusta tienen su personalidad.&lt;br&gt;Mira, Andrea, nosotras estamos haciendo la película, y Andrés quizá ni se lo haya planteado.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">|||</dc:creator><pubDate>Tue, 28 Mar 2006 15:05:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147648</link><description>&lt;p&gt;Liliana: yo pienso lo mismo, es muy cinematográfico, de hecho le dije que teníamos que hacer la adaptación para video... sería buenísomo... no sólo me imagino planos, sino el trabajo tal bien logrado que haría Dirección de Arte, pero esto sólo se puede gracias a las descripciones tan exactas de quien escribe.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrea Estrada Gutiérrez</dc:creator><pubDate>Tue, 28 Mar 2006 10:33:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147647</link><description>&lt;p&gt;Daniel me pasó la dirección de tu blog y sólo he leído este escrito. Aunque mi especialidad sea el cine y no la literatura, quiero decirte que me ha impactado. La historia podría contarse en dos párrafos, pero la extiendes tan enriquecedoramente, que es verdad que dejas al lector con las ganas de seguir leyendo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tu escritura es muy cinematográfica. A medida que iba leyendo, imaginaba encuadres muy precisos para tus personajes... y te puedo asegurar que quedaban muy bien.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Muy bueno el cierre. Tiene todo lo que necesita para sorprender y para dejar esperando por más, aunque si se quedara ahí, estaría super bien cerrado, por lo abierto que queda.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Felicitaciones,&lt;br&gt;Liliana Saez&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">|||</dc:creator><pubDate>Mon, 27 Mar 2006 12:07:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147646</link><description>&lt;p&gt;Buenas... por acá vengo a conocer y me encuentro un cuento bastante caleño. Se está gestando un grupo de la blogocosa en la ciudad de Cali. Más información en mi espacio.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">La Rana</dc:creator><pubDate>Mon, 13 Feb 2006 15:26:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147645</link><description>&lt;p&gt;Me encantó!!! me emociona pensar que ya casi vendrá la segunda entrega. Me muero por leerla!!!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El ritmo de esta primera parte me deja casi desesperada por leer la segunda y la historia completa. Ojalá no se haga esperar.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrea Estrada Gutierrez</dc:creator><pubDate>Wed, 01 Feb 2006 18:20:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147644</link><description>&lt;p&gt;Me alegra mucho encontrarme con un cuento tuyo que sea tan conciso y claro, además de interesante y personal. Estás dando menos vueltas y más argumentos a tus cuentos. ¡Que buena por eso! ¡Que buen modelo! ¡Que buen cuento!&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Cristhian David Carvajal</dc:creator><pubDate>Fri, 27 Jan 2006 17:34:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147643</link><description>&lt;p&gt;Creo que me estoy aficionando a esta página (me esta gustando)... solo el tiempo lo dirá...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Andrés David:&lt;br&gt;Despejo tu duda. No conozco a Andrés. Pero te puedo asegurar que muchas veces es más fácil conocer a las personas  y sorprenderse por lo que  escriben, que por lo expresado de viva voz.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Tita</dc:creator><pubDate>Thu, 26 Jan 2006 14:31:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147642</link><description>&lt;p&gt;Tita, me pregunto si conoces a Andrés. Tu comentario sobre el pelo dentro y no fuera (sobre todo respecto a él), es muy acertado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jeje.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrés David Aparicio Alonso</dc:creator><pubDate>Wed, 25 Jan 2006 22:01:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147641</link><description>&lt;p&gt;Si he de ser honesta me entusiasmo el relato. Me atrajo su esencia, su forma y contenido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Me agrada el lenguaje claro y conciso empleado, así como las descripciones saturadas de pasiones y de estimulos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A Andrés Meza le diria que si lo realmente importante fuera el pelo, éste estaría dentro y no fuera de la cabeza.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">tita</dc:creator><pubDate>Wed, 25 Jan 2006 14:02:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147640</link><description>&lt;p&gt;Gracias por el cumplido. Es innegable la influencia, me encanta como escribe Pérez-Reverte. Me parece un buen modelo a seguir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sobre la afeitada: aunque fue un chiste casual, más que transmisión es intromisión. Más información en futuras entregas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La omisión del nombre del narrador es intencional. Es la misma figura que usé en "Ixat" y en "La Mente de Dios". Me gusta porque deja en el aire muchas cosas. Sobre Fabi y Augusta: si hay mucho de argentino en el asunto pero no hay una intención específica. Por otro lado, ocultas hay muchas.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrés David Aparicio Alonso</dc:creator><pubDate>Mon, 16 Jan 2006 13:08:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: La Casa del Buen Tormento (1)</title><link>http://www.adapar.net/2006/01/15/la-casa-del-buen-tormento-1/es/#comment-2147639</link><description>&lt;p&gt;Venga, tío, que no he podido evitar reconocer la influencia de Alatriste en tu escrito.  Esto, más que una observación, es un cumplido por el buen manejo de las palabras y la riqueza en detalles de las descripciones. Creo que poder describir la apariencia de alguien sólo con palabras es un logro valioso, ya que nos estamos volviendo cada vez más visuales y "superficiales".&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sobre el contenido, mi única observación es que quizás la afeitada de la cabeza haga más difícil y no más fácil la transmisión de los pensamientos, ya que se supone que los apéndices ayudan a fluir la energía (por eso tradicionalmente a los brujos se los representa con barba y cabello largos y sombreros puntudos, bastones, varitas y callados). Aunque claro, lo anterior sólo tiene sentido si el comentario fue sólo un chiste casual y no sin querer implicar que Augusta tenga algún conocimiento esotérico en particular.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sobre los personajes, ¿hay alguna intención en los nombres? Por ejemplo noté que el narrador no tiene nombre (no sé si es una omisión inadvertida o intencional), mientras que Fabi me suena a que ella o su madre sean argentinas. Creo que en ningún otro país de Hispanoamérica (con la probable excepción de Venezuela) hay tanto descendiente de italiano como para justificar la popularidad de un nombre como Fabiana.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Andrés Meza</dc:creator><pubDate>Mon, 16 Jan 2006 11:59:00 -0000</pubDate></item></channel></rss>